
Conservatorii evita clasicii conservatorismului
Adrian Papahagi : โCe conservฤ conservatorismul ?โ
โ๐ด ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ฃ๐๐ก๐๐ ๐ ๐ ๐๐๐๐๐ฬ ๐๐ ๐๐ก๐๐ ฬฆ๐๐๐๐๐ก ๐๐๐กฬฆ๐ฬ ๐๐ ๐๐ข๐๐ฬ๐ก๐๐ก๐๐ ๐๐ข๐๐๐, ๐๐๐กฬฆ๐ฬ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ ฬฆ๐ ๐๐๐๐๐ ๐, ๐๐๐กฬฆ๐ฬ ๐๐ ๐๐๐ก๐ข๐๐ฬ ๐ ฬฆ๐ ๐๐ข๐๐ก๐ข๐๐ฬ. ๐ธ ๐ฬ๐๐๐ฬ๐๐ข๐๐๐กฬฆ๐ฬ ๐๐๐กฬฆ๐ฬ ๐๐ ๐๐๐ก๐ข๐๐ ๐ข๐๐๐๐ฬ, ๐๐ข ๐๐ข๐๐๐๐ ๐ ฬฆ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ โ ๐๐๐๐ ๐๐๐ฃ๐๐ก๐๐๐ข๐ ๐๐๐๐๐๐ก๐ฬ ๐๐๐ข๐ ๐ฃ๐๐โ๐ ๐ ฬฆ๐ ๐๐ข-๐ ฬฆ๐ ๐๐๐๐๐ข๐๐ ๐ ๐ฬ ๐๐๐๐๐ง๐ ๐ข๐ ๐๐ ๐๐๐ข. ๐ธ ๐ ๐ข๐๐ฬ๐ โ๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐ข ๐โ๐๐ข๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ฬ ๐๐๐๐ฬ๐ก ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ง๐๐ก๐๐๐๐. ๐๐ข ๐ ๐ฬ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐, ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ฬฆ๐ก๐๐ก, ๐๐ ๐๐๐ .
๐ถ๐๐๐ ๐๐๐ฃ๐๐ก๐๐๐ข๐ ๐ฃ๏ฟฝ๏ฟฝ๐๐ ๐ ๐ฬ ๐๐๐๐๐๐๐๐ง๐ ๐๐ข๐ฃ๐๐๐๐๐๐๐ ๐ ฬฆ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐ก ๐๐ข๐๐๐ ๐๐๐๐ก๐๐ข ๐ ๐ ๐๐ฬ๐ ๐ก๐๐, ๐ฬ๐ ๐ก๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐ก๐ข๐ ๐ฃ๐๐๐ ๐ ๐ฬ ๐๐๐ข๐๐๐ ๐ก๐๐ก ๐๐ ๐ฃ๐๐๐ ๐๐๐ ๐ก๐๐๐๐ข๐ก, ๐๐๐๐ก๐๐ข ๐ ๐๐๐๐ข๐๐ ๐ข๐ ๐ฃ๐๐๐ก๐๐ ๐ข๐ก๐๐๐๐, ๐๐ ๐๐๐๐-๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ฬ ๐๐๐ ๐๐ข๐, ๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ข ๐-๐ ๐๐ฅ๐๐๐๐๐๐๐๐ก๐๐ก, ๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐ข๐ ๐๐๐ก๐๐ฃ ๐๐ฬ ๐ ๐ฃ๐๐๐ก๐๐ ๐ ฬฆ๐ ๐ข๐ก๐๐๐๐. ๐ถ๐๐๐ ๐๐๐ฃ๐๐ก๐๐๐ข๐ ๐๐ข ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ก๐๐ ๐๐; ๐ ๐๐๐ ๐๐ข๐๐ก ๐๐๐๐๐๐๐. ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐ก๐ข๐ ๐ ๐๐๐๐๐ก๐๐ ๐ ฬฆ๐ ๐ก๐๐ก๐๐๐๐ก๐๐, ๐๐๐ก๐ข๐ง๐๐๐ ๐ก ๐ ฬฆ๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐. ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐ก๐ข๐ ๐ก๐ ๐๐ข๐๐ ๐ ๐๐๐๐ก๐๐๐ข๐๐๐ , ๐๐ข ๐ ๐ข๐๐๐, ๐ก๐๐ฬ๐๐๐๐กฬฆ๐ ๐ ฬฆ๐ ๐๐๐๐ข๐๐ ๐๐ ๐๐๐ก๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐ ๐ก๐ฬ๐๐ฬ๐๐ข๐๐ ๐๐ข๐ ๐ก๐๐๐ก๐ ๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐ก๐๐ข๐๐กฬฆ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ง๐๐๐๐๐; ๐๐๐๐ ๐๐๐ฃ๐๐ก๐๐๐ข๐ ๐ก๐ ๐ฬ๐๐ ๐๐กฬฆ๐๐ ฬฆ๐ก๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ฬ๐๐๐๐ ๐๐ข๐๐๐ ๐๐ข๐ก๐ฬ ๐ ๐๐๐๐๐๐ฬ๐๐๐๐, ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ ๐๐ข๐๐๐ ๐๐๐ ๐ก๐๐๐ ๐ฬ๐ ๐ก๐๐๐ ๐๐ฬ๐ก๐ ๐ ๐๐ข๐๐ข๐๐๐๐ฬ ๐๐๐๐ ๐๐ข๐ก๐ฬ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐.โโ
_________________________________
Dupฤ aia pomeneศte de Edmund Burke. Pomeneศte de Burke, nu รฎl citeazฤ, fiindcฤ orice ai cita din Burke รฎl acoperฤ de o indelebilฤ ruศine.
Iatฤ ce crede el despre democraศie ศi despre alegeri :
A Letter From Mr. Burke To A Member Of The National Assembly In Answer To Some Objections To His Book On French Affairs
I can never be convinced that the scheme of placing the highest powers of the state in churchwardens and constables, and other such officers, guided by the prudence of litigious attorneys, and Jew brokers, and set in action by shameless women of the lowest condition, by keepers of hotels, taverns and brothels, by pert apprentices, by clerks, shop-boys, hair-dressers, fiddlers, and dancers on the stage, (who, in such a commonwealth as yours, will in future overbear, as already they have over-borne, the sober incapacity of dull, uninstructed men, of useful but laborious occupations,) can never be put into any shape, that must not be both disgraceful and destructive. The whole of this project, even if it were what it pretends to be, and was not, in reality, the dominion, through that disgraceful medium, of half a dozen, or perhaps fewer, intriguing politicians, in so mean, so low-minded, so stupid a contrivance, in point of wisdom as well as so perfectly detestable for its wickedness, that I must always consider the correctives, which might make it in any degree practicable, to be so many new objections to it.
_______________________________________________
A da puterea supremฤ รฎn stat unor ศรฎrcovnici ศi pรฎndari, ศi altor boactฤri de aceeaศi teapฤ, mรฎnaศi de mintea unor avocaศi cรฎrciobari ศi samsari jidani, รฎndemnaศi de curve, hangii, cรฎrciumari ศi codoศi, de calfe, bฤrbieri, parlagii ศi soitari, (aceastฤ รฎnsฤrcinare, รฎn statul vostru, va copleศi curรฎnd, cum a ศi copleศit, puterile unor mรฎrlani analfabeศi, mujici buni sฤ plugฤreascฤ ศi sฤ stea la coada vacii) e ceva care nu poate fi pus รฎn nici o formฤ, e ceva hidos ศi distrugฤtor. Nu mฤ puteศi convinge cฤ e altfel. Tot acest proiect, chiar dacฤ era ce pretinde, ศi nu e, รฎn realitate, domnia, prin acest mijloc, a vreo cinci, sau mai puศini, politicieni intriganศi, e o ศmecherie atรฎt de josnicฤ, de tรฎmpitฤ, de dobitoceascฤ, odioasฤ pentru perversitatea ei. Corectฤrile ei, care ar putea-o face aplicabilฤ, sรฎnt tot atรฎtea argumente รฎmpotriva ei.